Tradução de "說 話" para Português


Como usar "說 話" em frases:

我在聽你說話 I was listening to what youre saying but.... 但同時我也能感覺到自己身體的重量 simultaneously...
Eu estava a ouvir o que dizias, e ao mesmo tempo podia sentir o peso do meu corpo, e ainda imaginei que tinha comichão nas costas.
我不想逼你和我說話 We need not a difficult talk or anything.
Não precisamos de ter uma conversa, nem nada.
我會看到他跟不存在的人說話 I'd catch him talking to people who weren't there.
Já o apanhei a falar com pessoas que não estavam lá.
平均快樂, 當然是, 不大足夠 因為它是不懂得 為每一個時刻的經驗而說話的 所以我們認為它應該是這個樣子 當你放置了 一個又一個時刻的經驗
Mas a felicidade média é inadequada, porque não menciona as experiências, momento a momento. Então, isto é o que achamos que parece quando introduzimos as experiências, momento a momento. (Risos)
我畫了又畫, 因為我知道在我家是可以接受幽默的, 我可以畫畫,做我想做的事, 而不用表演,不用說話 -- 我曾經很害羞 -- 而我仍然可以得到認同.
Desenhei e desenhei. Eu sabia que o humor era aceitável na minha família, que podia desenhar, fazer o que gostava, que não tinha de representar, de falar — eu era muito tímida — e que tinha a aprovação deles.
我當時向他的兄弟跟父親承諾 我說:“好,就這麼辦吧 - ” “Tony要說話,我們會給他一台儀器“ ”而且我們還要想辦法讓他能再度創作“
Comprometi-me com o irmão e o pai naquele mesmo momento. "Muito bem, fica assente: O Tony vai falar, vamos arranjar-lhe uma máquina, e descobrir uma forma de ele voltar a fazer arte.
我們是知道 黨米開朗基羅雕刻摩西是 據說在最後他把自己的錘子丟向了摩西 的確你也可以看到在底部的一小個缺口 并咆哮到 “你爲什麽不說話(意大利語),你爲什麽不說話(英語)”
Diz-se que, quando Miguel Ângelo esculpiu Moisés, no final, pegou no martelo e atirou-o a Moisés — ainda podemos ver uma pequena fissura por baixo — e gritou: "Perché non parli?
「我回想起某個病人 在那一刻 他瘦骨嶙峋 被一層萎縮的皮包覆著 無法說話 他的嘴覆蓋著念珠菌 那對一般的醫療藥品有抗藥力
"Lembro-me de um doente "que, naquela altura, "não era mais do que um esqueleto "enclausurado numa pele a encolher, "incapaz de falar, "boca encrostada com candida "que era resistente aos medicamentos habituais.
在我回來時, 聯邦調查局扣留着我, 聯邦調查局特工 帶我走進一個小房間, 他問了我各種各樣的問題 -- 「 你去了哪裡?你在幹什麼?你跟誰說話?
Quando estava de volta, fui detido pelo FBI. Um agente do FBI levou-me para um pequeno espaço e fez-me todo o tipo de perguntas: "Onde estiveste? O que fizeste?
所以, 看看溝通 -- 說話,姿勢,寫字,手語 -- 這些都藉由收縮你的肌肉來達成.
Pensem na comunicação — fala, gestos, escrita, linguagem gestual — tudo é mediado por contrações dos músculos.
有獅子和老虎. 他帶我走過花園. 有隼和鷹. 他跟我說:「在那裡你可以看到鯊魚.」 他用比較不柔弱的語氣說話. 「你可看到更多的鯊魚,還有老虎.」
Havia leões e tigres. Levou-me ao jardim onde havia falcões e águias, e disse: "Ali estão os tubarões". Dizia-me isto de forma menos efeminada. "Aqui há mais tubarões e há tigres".
舉個貼切的例子: 當" 蘇丹的大象" 來到倫敦 在7/7 (倫敦地鐵爆炸事件) 的九個月後,一位倫敦人寫道 " 自從發生倫敦爆炸事件,這是第一次 我女兒說話時的聲音重現活力了
No caso em questão: Quando "The Sultan's Elephant" veio a Londres apenas nove meses depois do 7/julho, um londrino escreveu, "Pela primeira vez desde os atentados bombistas em Londres, "a minha filha chamou-me com aquele brilho de volta à sua voz.
不一樣的原因是, 在過去的幾年, 我們的機器開始有了 一些前所未見的能力 理解,說話,聆聽,觀看, 答問,書寫,他們仍在學習新的技巧,
A razão da diferença está em que, só nos últimos anos as nossas máquinas começaram a mostrar capacidades que nunca antes haviam mostrado — compreensão, fala, audição, visão, resposta, escrita — e ainda estão a adquirir novas capacidades.
因為當我們將它們混合的時候, 我們得到的聲音將會和 那個代替說話者一樣清楚 代替說話者就是我們借用過濾器的人 而產生的語音和我們 目標說話者有相似的辨認度
Porque, quando os misturarmos, poderemos obter a voz tão clara como a do falante substituto, a pessoa a quem pedimos emprestado o filtro e que é semelhante em identidade ao nosso falante alvo.
演講者: 她接下來的3-4個小時 都會繼續閱讀, 目的是不要讓她說 所有目標說話者要說的話 真正的目的是要概擴所有 在語言中可能發生的組合
RP: Agora ela vai continuar assim por aproximadamente três ou quatro horas. A ideia não é ela dizer tudo o que o alvo vai querer dizer. A ideia é cobrir todas as diferentes combinações dos sons que ocorrem na linguagem.
她為英國廣播公司 (BBC) 的 部落格寫日記, 她自願 為紐約時報做紀錄, 她也站上每一個有機會說話的講台.
Escreveu um diário para o blogue da BBC, ofereceu-se para os documentários do New York Times, e falou em todas as plataformas que pôde.
(掌聲) 講者:先倒帶一下, 我們的終極目標, 其實是要捕捉他們的動作習性, 或是說每個人說話 和微笑的獨特方式.
(Aplausos) SS: Voltando um pouco atrás, o nosso objetivo final é captar os maneirismos ou seja, a maneira única como cada uma dessas pessoas fala e sorri.
每天早晨吃早飯的時候, 你要走到房子前方 給你房子外面的 聖樹獻上一些祭品, 然後你要跟聖樹說話, 有高階位的神,低階位的神, 祖先,其他等等.
Todas as manhãs, ao pequeno-almoço, podemos sair pela porta da rua, fazer uma oferenda ao deus-árvore, o "nyame dua", em frente de casa e, de novo, falar com os deuses, os altos deuses e os baixos deuses, os antepassados, etc.
這樣子很拙劣, 不過你可以避免口吃, 因為長期下來我發展出這個 在說話時鑽漏洞的方法, 是在你快要講到那個字前的最後一刻, 改變用字,騙過你的大腦.
É desajeitado, mas dá para me safar, porque, ao longo do tempo, desenvolvi um método alternativo de fala em que, mesmo no último minuto, mudo a palavra e engano o cérebro.
可以自由地轉動脖子, 也不再需要餵食管, 可以用自己的肺呼吸, 用自己平靜的嗓音慢慢地說話. 每天努力復健, 讓癱瘓的身體增加更多的活動.
Movimenta o pescoço com facilidade, retiraram-lhe o cateter de alimentação, respira sozinho, fala lentamente com a sua própria voz calma e trabalha todos os dias para que o seu corpo paralisado ganhe mais movimento.
他需要通過目控技術 和一個語音生成設備來說話, 我們在觀察他的肺, 因為橫膈膜最終會衰竭, 到時候我們就得決定 是否給他裝上呼吸器.
Fala usando tecnologia que deteta movimentos oculares e um dispositivo de síntese de fala, e vigiamos os pulmões dele, porque o diafragma dele irá parar, um dia. Depois tomaremos a decisão de pô-lo num ventilador ou não.
我要搖起車窗, 當我在公共場合時 我遮住我的臉,不說話, 事情甚至變得更糟 我的生活受到威脅, 所以我必須離開,回到卡拉奇, 並暫停所有活動.
Erguia os vidros do carro, cobria a minha cara, não falava quando estava em público, mas a situação piorou quando a minha vida foi ameaçada. Tive de voltar a Carachi e as nossas ações cessaram.
我的姐妹要從我身上學到許多東西, 還有很多,很多社區的女孩子們 想和我說話 問我各式各樣的問題, 而我最近剛訂婚(笑) (掌聲) 安德森:他在嗎? 你得站起來給大家看看.
As minhas irmãs querem aprender muito comigo e há muitas raparigas na minha comunidade que querem falar comigo e perguntar-me coisas diferentes. Recentemente, fiquei noiva. (Aplausos) CA: Ele está aqui? Tens de te levantar.
現在,在我在台上說話的同時 我確定在世界的某一個角落裡 有一名公司職員 才剛剛被自稱來自IT部門 的人士說服(詐騙) 並交出了她的帳戶信息.
Neste momento em que falo, tenho a certeza que há um empregado, algures. a quem alguém que diz ser do departamento de informática está a pedir os dados de identificação e "password".
我們的實驗就可能變成這一個, 我在同一個地方 再一次向一包洋芋片說話, 但是這一次我們把攝影機往後移動了15英尺, 放置在隔音玻璃後面, 所有的東西僅僅是被太陽光所照亮.
Isso levou-nos a experiências como esta, em que, de novo, eu vou falar para um pacote de batatas mas, desta vez, afastámos a câmara cerca de 5 metros, atrás duma vidraça à prova de som, e está tudo iluminado apenas por luz natural.
有關社交媒體最棒的事情 是它如何給了說話沒人在意者 能被聽見的聲音, 但是我們現在正在 創造一個監控式社會, 在那裡要活下去最聰明的辦法就是 回去做沒有聲音的人.
O melhor das redes sociais foi ter dado voz às pessoas sem voz, mas agora estamos a criar uma sociedade de patrulha, em que a forma mais inteligente de sobreviver é voltar a não ter voz.
這帶我們回到那個 安裝在瑞士柏林 大使館上的網路天線 和 “你能聽見我說話嗎?”的 那個項目.
Isto faz-nos voltar à nossa rede e às antenas no telhado da Embaixada Suíça, em Berlim e ao projeto "Estão a ouvir-me?"
原來是因為視覺 聲音 和移動 早已是緊密的連繫在一起 因此即使差劣的口技表演者 也能令我們相信 是那假人在說話
Acontece que a visão, o som e o movimento já estão tão estreitamente ligados que até um mau ventríloquo nos convence que é o boneco que está a falar.
伊莎貝爾:而他就在那-- (掌聲) 等我們見面說話, 並全力支持感謝我們 對峇厘島環境與美麗 所付出的努力和關心.
MW: E lá estava ele — (Aplausos) — à espera para nos receber e falar, a apoiar e a agradecer a nossa determinação no cuidado pela beleza e pelo ambiente de Bali.
(笑聲) 而我 13 歲的孩子, 如果我能讓她跟我說話 15 分鐘, 那我就是年度最佳母親.
(Risos) E se conseguir fazer com que a minha filha de 13 anos fale comigo durante 15 minutos, sou a Mãe do Ano.
更精確地說, 不是他們說的「話」落在哪個 語義相近的群組裡, 而是他們說話的「方式」 是否會在這幾個語義相近的群組裡 快速地跳來跳去.
Mais especificamente, não era em que vizinhanças semânticas as palavras estavam, mas quão rápido e longe saltavam de uma vizinhança semântica para outra.
所以幾乎在聽不懂的情況下, 我的解決方法就是, 把那些模糊不清的聲音, 也就是說話的節奏, 轉變成為旋律,再加上 我讀到的唇語來綜合理解它們.
Portanto, sem sequer me aperceber, a minha solução foi pegar no som abafado que ouvia, que era a batida, torná-lo num ritmo e sincronizá-lo com a leitura labial.
學習如何用不同的單詞順序說話, 就好像你去某些國家 駕駛在道路的不同側一樣, 或者像把收斂劑金縷梅放在 眼睛附近的感覺一樣, 你可以感覺到刺痛.
Aprender a falar com uma ordem diferente das palavras é como guiar no lado diferente da rua, se forem a certo país, ou o sentimento que temos quando pomos extrato de Hamamélia nos olhos e sentimos o formigueiro.
我想要從家人的批判聲中躲起來, 我知道他們這一輩子 都不會再跟我說話 ── 而他們的想法及意見 對我卻意味著一切.
Eu queria esconder-me do julgamento da minha família, que sabia jamais voltaria a falar comigo — pessoas cujos pensamentos e opiniões tinham significado tudo para mim.
伊萬有自閉症,他不說話, 而他使用 iPad 與人進行交流, 透過 iPad,他所有的話語 都以圖片的形式存在.
Ivan tem autismo, não fala, e comunica através de um iPad onde está todo o seu universo de palavras em imagens.
當代哲學家諾爾 · 卡羅爾 就是採用這個立場, 他主張,藝術家的意圖 對於他的觀眾而言有重要性, 就如同說話者的意圖 對於參與對談的其他人 而言有重要性一樣.
O filósofo contemporâneo Noel Carroll assumiu esta posição, argumentando que as intenções de um artista são relevantes para o público tal como as intenções de um orador são relevantes para a pessoa que ele quer envolver na conversa.
(笑聲) 如果說要讓我們的孩子 能快樂,成功,我們 只需要和他們說話, 關心他們的未來,讓他們準時上床, 給他們一本書看,這樣不是很好嗎?
(Risos) Não seria ótimo pensar que para termos um filho feliz e bem-sucedido bastaria conversar com ele, interessarmo-nos pelo seu futuro, mandá-lo para a cama a horas, e dar-lhe um livro para ele ler?
所以回到家後, 我們設立了談話時間, 在每天結束前的 15 分鐘, 我們要和孩子說話 並傾聽他們的聲音.
Por isso, introduzi a hora da conversa em casa, que são 15 minutos no final do dia em que falamos e escutamos os rapazes.
你可以在房裡舒舒服服 和自己說話, 談談你週末的計畫, 今天過得怎麼樣, 或是從手機裡找出一張照片, 跟你的虛擬好友形容這張照片.
Podem falar sozinhos no conforto da vossa sala, narrar os planos para o fim de semana, como foi o vosso dia, ou tirem uma foto qualquer com o telemóvel e descrevam-na a um amigo imaginário.
然後她說, "不好意思" - 在那裏, 我們是這樣說話的 -- "她是你媽嗎?"
E ela diz: "Perdão, senhora" — é assim que falamos lá em baixo — "é a sua mãe?"
當時我在維吉尼亞 鄉村報導一個故事, 當我們回到車上, 我的攝影師開始對我說話, 想知道當他把麥克風 安裝在我身上時, 我有多享受他摸我的胸部.
Estava a fazer a cobertura de uma história na Virgínia rural e quando voltámos para o carro, o meu "cameraman" começou a perguntar se eu tinha gostado quando ele me tinha tocado no peito ao pôr-me o microfone.
我希望我孩子都能了解 他們該如何被對待的 標準應該設在哪裡, 且在標準沒達到時, 他們要說話,要出聲來表達, 而不只是接受那個狀況.
Eu quero que os meus filhos entendam qual deve ser o limite para a forma como são tratados, e ter voz para usar quando esse limite é ultrapassado em vez de o aceitar.
若你認識一個2 3或4歲的小孩 不會說話 不會互動 我一直強調 不能等 你每週需要至少20小時的一對一教學
Se for uma criança de dois, três ou quatro anos que não fala, não tem interação social, Eu tenho de insistir nisto
在這個聖火裡, 祖先的靈魂 會向我們的頭目說話 然後指示我們哪裡可以取得水, 哪裡可以取得牧草, 哪裡可以前往打獵
E neste fogo sagrado, o espírito dos nossos antepassados fala através do chefe e aconselha-nos sobre onde obter água, onde encontrar pastagens, e onde ir para caçar.
今天,一個人說話 可以被上百萬人看到 照亮有影響力的點子 創造強烈的慾望 爲了學習與回應 -- 在他的演講中,有強烈的慾望大笑
Ou seja, hoje, uma pessoa que fala pode ser vista por milhões, e lançar uma luz brilhante em ideias poderosas, criar um desejo intenso de aprender e de responder e, nesse caso, um desejo intenso de rir.
2.4117949008942s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?